Procurement for Jewelry Material (Diamonds, Gemstones, Etc.) ‹ NIWAKA Corporation - 2015
ダイアモンド、色石などジュエリーの原材料調達
●Recruitment Background 募集の背景
Will work at the new factory which was completed two years ago.
Will help in improving the Purchasing Department by increasing the numbers of orders.
Aim to improve diamond and gemstone procurement capabilities and post-receipt administrative processing
Will handle the ongoing development of fashion jewelry., high jewelry in particular.
一昨年末に完成した新工場での勤務となります。
受注増に対応するため購買部門の強化を行います。
特にファッションジュエリー、ハイジュエリーの開発が進んでいるため
ダイアモンド・色石の調達力の向上と仕入後の事務処理能力の向上を目指していきます。
●Description of Duties 仕事内容
This position requires creating an environment where high-quality materials can be purchased in a timely manner, procured, managed, and supplied based on sales, production, and development conditions. We will ask this person to collaborate with the other internal departments, and suppliers, to procure materials such as diamonds and sapphires.
販売、生産、開発の状況に合わせて必要な優良品質の素材を、タイムリーに購入できる環境を整え、調達、管理、供給していく仕事です。社内各部署や、サプライヤーとも連携し、ダイアモンド・色石などの原材料調達をお願いします。
* Directly develop overseas suppliers and procure from them.
・Travel overseas on business, purchase diamonds and gemstones locally, and negotiate terms (Locations: Hong Kong, India, Thailand, etc.)
・Inspect purchased materials
・Develop new overseas suppliers
・Negotiate purchases from overseas and domestic suppliers via telephone and e-mail, etc.
・Administrative duties pertaining to creating supply purchasing plans, and importing/exporting
直接海外の供給業者を開拓し調達を行っています。
・海外に出張し現地でのダイアモンド・色石等の買い付け、条件交渉 (出張先:香港、インド、タイなど)
・仕入れた素材の検品
・海外仕入先の新規開拓
・国内外仕入れ先との電話、メール等での仕入交渉
・仕入れ計画の作成・輸出入に関わる事務処理業務
●Desired Qualifications 求める人材
* Business-level English ability or confidence in using English when negotiating with foreign vendors.
* High level Japanese language ability.
* Good networking and negotiating skills and possessing high communicative ability.
* Sense of self-improvement.
* Capable of independent thought and action.
* Has good attention to detail, concentration and patience
* Considerate toward their colleagues
* Can perform duties with an open-mind and positive attitude
◎海外で英語を使用した交渉に自信のある方、あるいはビジネスレベルの英語力のある方
◎日本語の能力が高い方
◎社交性・協調性がありコミュニケーション能力の高い方
◎改善意識が高い方
◎自ら考えて行動できる方
◎集中力が高く几帳面で根気強い方
◎一緒に働くスタッフに対して気配りの出来る方
◎視野を広く持ち前向きに業務に取り組める方
High level Hindi or Thai language ability is desirable (but not required).
ヒンディー語あるいはタイ語の能力のが高い方歓迎
We welcome applicants with experience as buyers in the jewelery industry.
* Those with experience as buyers in other industries are also considered for the position.
*Candidate’s suitability will be assessed during the recruitment process.
ジュエリー業界でのバイヤー経験のある方歓迎
※ジュエリー業界以外でバイヤー経験のある方も可 ※採用フローのなかで適性を判断させて頂きます。
●Other Information その他
The Purchasing Department procures diamonds as well as gemstones such as sapphires and rubies. The ability to judge the quality of these precious stones is necessary to successfully engage in procurement duties.
A rigorous training period will be included for those without experience, and such persons will be assigned duties as their abilities permit.
購買部門ではダイアモンドをはじめとしてサファイア・ルビーなどの色石の仕入れを行っています。これらの宝石の善し悪しが判断できなければ仕入れ業務に携わることが出来ません。未経験者であればじっくりと研修期間を設け、出来るところから仕事を任せていきます。
- Process:
Application ⇒ First interview and paper test ⇒ Second interview ⇒ Official offer made (Dates of interview and hiring are negotiable.)
書類選考⇒一次面接⇒二次面接⇒採用
- Contract Type:
Full Time (Trial period for the first 6 months. During the trial period, contract conditions such as salary are the same as full time.)
正社員(勤務開始後6カ月間は試用期間として契約社員となります)
- Working Hours:
9:00 a.m. to 6:00 p.m. (one hour break)
午前9時~午後6時 (1時間の休憩を含む)
- Other compensation:
Bonus (twice a year) / Raise (once a year) / Overtime compensation / Transportation Allowance (Up to 30,000 yen per month) / Social Insurance (Health Insurance, welfare pension insurance, employment insurance, worker injuries insurance) / Retirement allowance / Discount system for employees
賞与(年2回) / 昇給(年1回) / 時間外手当 / 通勤手当(月3万円まで)
社会保険完備(健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険) / 退職金制度 / 社員割引制度
- Holidays:
Five-Day Workweek (Weekends and Holidays off) / Summer Holidays / Winter Holidays / Paid Holidays
週休2日制(土・日) / 夏季休暇 / 年末年始休暇 / 有給休暇
- Work Location
NIWAKA Kyoto Factory 俄 京都工場
Nakagyo-ku, Kyoto City, Kyoto Prefecture
*Five minute walk from Nijo Station (JR and Subway Tozai Line)
Will work at the new factory located in Kyoto City, near Nijo Station.
※JR「二条駅」、地下鉄東西線「二条駅」より徒歩5分 (京都市内二条駅近くの新工場での勤務となります)
0 comments:
Post a Comment